Toen de vader van Lalla Magou Hadda Cissé (25) in de jaren vijftig van Ghana naar België emigreerde, was hij een prins, zij het dat zijn koninkrijk niet langer bestond.
Hij gaf zijn vier dochters evenwel allemaal Lalla mee als eerste naam, wat “prinses” betekent. Een van zijn vier zoons noemde hij Moulay, ook al een adellijke titel.
Van de zussen gebruikt alleen Lalla gebruikt deze naam als roepnaam, zonder nadenken.
Dit veranderde toen de Belgische overheid onlangs ongevraagd en onaangekondigd besloot haar eerste naam (en die van haar zusters) te schrappen, omdat alleen Belgische prinsessen deze titel mogen dragen.
De nieuwe identiteitskaart die ze onlangs bij het gemeentehuis ophaalde, bevatte alleen nog haar tweede en derde voornaam, wat voor grote administratieve problemen zorgt.
Wat een enorme kolder zeg. In Nederland zijn er tussen 1983 en 2006 meisjes Czarina, Donna, Lady, Marquise, Pastora, Princess, Queeny, Regina, Senora, Signora, Squaw en Sultana genoemd.
En een kleine twintig meisjes heten Lalla.
Nooit geweten dat Lalla “prinses” betekent: voor mij is het een Teletubbienaam. Dat zal in België niet anders zijn.
Het verweer van de rechtbank dat Lalla geen gangbare naam zou zijn in het land, is onzin. Alleen in Ukkel werden in 2004 al twee meisjes met deze naam geboren. In Wallonië werd in 2000/2001 een jongetje met deze naam geboren; in 2002 kwamen in België een Lalla én een Lalla-Nouhaïla ter wereld.
En Lalla zelf kwam ook al met een prominent voorbeeld: “Er is wel al een Lalla geweest in dit land. De vrouw van de voormalige politicus Emile Van der Velde heette Lalla Speyer. Ze behoorde tot de eerste feministische stroming in België.”
Go Lalla!
Beste Emma,
Dank voor de steun!