Yuri Is Geboren!

Lia, trouw meelezer en instuurder van namenfeitjes, is afgelopen maandag moeder geworden van een zoon: Yuri.

Op haar site kun je het verhaal achter de naam lezen, en de eerste foto’s van Yuri bekijken.

Tussen 1983 en 2005 zijn er ruim 8.800 kinderen met deze naam geboren, alhoewel er maar liefst 24 spellingen in omloop zijn.

De meest gangbare zijn Youri (3.630 keer), Joeri (2.608 keer), Yoeri (917 keer), Yuri (762 keer) en Joery (394 keer).

De varianten Joury, Jouri, Joerie en Juri komen ieder ongeveer 100 keer voor (minder dan 5 keer per jaar).

Van Jurie, Yourie, Yoerie, Jourie, Jury, Yurie, Yourri, Joéri, Joerry, Youhri. Yöuri, Yourrie, Yuhri en Yüri zijn er (gelukkig?) maar enkele geboren in ruim twintig jaar tijd.

Lia, geniet van jullie nieuwe aanwinst!

Klare Taal

De wereldomroep zendt iedere week het radioprogramma Klare Taal uit, waarin in twintig minuten aandacht wordt besteed aan de ontwikkeling en het gebruik van de Nederlandse taal.

Binnenkort kom ik er een optreden geven, opdat Nederlanders in den vreemde (en de thuisblijvers?) weer helemaal op de hoogte zijn van wat hot is en wat not.

Ik zal het interview hier posten zodra het online staat.

Irritant Als Mensen "jouw" Naam Gebruiken?

Op de site van Blogging Baby wordt een interessante discussie gevoerd over welke voornamen je wel en niet in overweging neemt als je een kind verwacht.

No-no’s zijn namen van exen en overleden huisdieren, of de naam van een vreselijke collega of van een kind dat jou vroeger pestte.

Begrijpelijk.

Maar dan: je hebt eindelijk dé perfecte naam gevonden voor je kind, bent er na de geboorte nog steeds blij mee, waarna… je beste vrienden hun pasgeboren zoon dezelfde naam geven.

Vind je dat een eer, of vind je het ergerlijk?

Luchthaven Brussel Krijgt Een Naam

De luchthaven van Brussel had sinds zijn realisatie geen “eigen” naam, zoals Londen (onder meer) Heathrow kent en Amsterdam zijn Schiphol (in Haarlemmermeer) heeft.

„Sommige mensen spraken van Brussel-Nationaal, anderen van Zaventem en op de luchthaven zelf zag men overal bordjes met Biac

Sex Met Sheldon

Gisteravond eindelijk When Harry Met Sally gezien, een film uit (ahum) 1989. Het was de bijna 20 jaar wachten waard; veel levenswijsheden opgedaan.

Bij de volgende woordenwisseling tussen de hoofdpersonen probeerde ik meteen de Nederlandse equivalent te verzinnen. Herman? Rutger? Joren?

Harry: With whom did you have this great sex?
Sally: I’m not going to tell you that.
Harry: Fine, don’t tell me.
Sally: Shel Gordon.
Harry: Shel? Sheldon? No, no, you did not have great sex with Sheldon.
Sally: I did too.
Harry: No you didn’t. A Sheldon can do your income taxes, if you need a root canal, Sheldon’s your man… but humpin’ and pumpin’ is not Sheldon’s strong suit. It’s the name. ‘Do it to me Sheldon, you’re an animal Sheldon, ride me big Shel-don.’ Doesn’t work.