De Engelse premier David Cameron en zijn vrouw Samantha kregen deze week een vierde kind, met de ultiem romantische naam Florence Rose Endellion. Ze is vernoemd naar de plek waar het gezin vlak voor de bevalling vakantie vierde.
Het stel was al ouders van Ivan Reginald Ian (op 6-jarige leeftijd overleden), Arthur Elwen en Nancy Gwen. De premier had eerder onthuld dat ze graag een verwijzing wilden naar de geboorteplaats van de nieuwste aanwinst, maar dat zijn vrouw de ‘final say’ had. Het duurde daarom even voordat Florence’s volledige naam bekend werd gemaakt.
St Endellion is een dorpje in Cornwall – de heilige Endelienta zou in de vijfde eeuw verantwoordelijk zijn geweest voor het bekeren van het gebied. De gallische versie betekent ‘vuur’.
Ik vind het wel een charmante vernoeming, dit in tegenstelling tot de vaker gehoorde verwijzing naar de plaats van verwekking, dat hoef ik eigenlijk niet te weten. Dat de eerste soort voornaam vaker voorkomt zal er wel aan liggen dat kinderen op allerlei prettige plekken gemaakt worden, maar over het algemeen nogal prozaisch in een ziekenhuis ter wereld komen.
Ken jij mensen die vernoemd zijn naar een plaats? Waren hun ouders er op vakantie? Mocht je grote zus een plek op de wereldbol aanwijzen en heet je daarom Paris? Vind je het een romantisch gebruik, of juist nogal smakeloos?